A Game of Thrones
Počet hráčů: 3-5
Doporučený věk: alespoň 12 let
Délka hry: 120 až 240 minut
Rok vydání: 2003
Autor: Christian T. Petersen
Fantasy hra podle románu A Song of Ice and Fire George Martina.
Vítejte ve Westeros!
Král Robert Baratheon je mrtev a v zemích Westeros se schyluje k válce. Rod Lannisterů, jejichž dcera Cerseia byla ženou Roberta Baratheona, si dělá nároky na trůn pro svého mladšího syna Joffreyho. Protože Stannis Baratheon ví, že Robert nebyl pravým otcem Joffreyho, dělá si sám po právu na trůn nároky. Na Iron Isles se rod Greyjoyů chystá pustit do druhé rebelie, tentokrát však s mnohem vyšším cílem. Na severu shromažďuje rod Starků síly k obraně svých práv a na jihu zámožný rod Tyrellů skrývá svou odvěkou touhu dosednout na Železný trůn. Jak se armády začínají shromažďovat a havrani přelétají sem a tam, stává se střet králů nevyhnutelným.
Herní materiál
- 1 hrací plán
- 75 žetonů rozkazů (15 na rod)
- 100 žetonů síly (20 na rod)
- 15 žetonů vlivu (3 na rod)
- 5 žetonů zásob (1 na rod)
- 35 karet rodů (7 na rod)
- 5 karet počátečního rozmístění (1 na rod)
- 30 karet Westeros
- 50 dřevěných jednotek pěšáků
- 20 dřevěných jednotek rytířů
- 30 dřevěných jednotek lodí
- 1 žeton útoku divokých
- 3 žetony neutrálních armád
- 1 žeton King´s Landing
- 1 žeton Sunspear
- 1 žeton Eyrie
- 1 žeton Železný trůn
- 1 žeton Valyrijský ocelový meč
- 1 žeton Poštovní havran
Žetony rozkazů
- Každý rod dostane 15 kulatých žetonů rozkazů, 3 od každého z následujících:
- Pochod (sekyra)
- Podpora (železná rukavice)
- Nájezd (pochodeň)
- Konsolidace sil (koruna)
- Obrana (helma)
- Jsou použity během fáze plánování, aby jste mohli zadat vašim jednotkám tajně příkazy.
Žetony síly
- Tyto žetony ve tvaru erbu představují politický a ekonomický vliv. Používají se, když se ucházíte o pozici na stupnici vlivu, pro podporu Noční hlídky proti útokům Divokých a k nastolení vlády na hrací desce.
Karty rodu
- Každý hráč dostane 7 karet svého rodu, které představují důležité postavy z knihy A Song of Ice and Fire, vůdce v bitvách mezi znesvářenými rody.
Karta počátečního rozmístění
- Než začne hra dostane každý hráč kartu svého rodu, která popisuje, kde začínají jednotky jeho rodu, počáteční rozestavění na stupnici vlivu a stupnici zásobování.
Karty Westeros
- Tyto karty jsou rozděleny do tří odlišných skupin (I, II, III) a představují zvláštní události a běžné úkoly během fáze Westeros.
Pěšáci, lodě a rytíři
- Představují vojenskou sílu vačeho rodu.
Železný trůn, Valyrijský ocelový meč, Poštovní havran
- Tyto tři velké žetony dostává nejsilnější hráč v každé ze tří oblastí vlivu. Tyto žetony dávají svému majitely zvláštní moc.
Začátek hry
- Rozložte hrací desku na stůl.
- Položte žetony neutrálních armád na patřičná místa.
- Žeton útoku Divokých položte na políčko 0 v severním Westeru.
- Žeton pořadí kola na políčko 1.
- Všechny žetony síly všech rodů dejte na hromádku vedle hrací desky.
- Každý hráč si náhodně vybere kartu počátečního postavení jednoho rodu, aby se určilo, za jaký rod bude po zbytek hry hrát.
- Každý hráč si vezme sedm karet svého rodu
- Oddělte tři hromádky karet Westeros od sebe. Jednotlivé hromádky zamíchejte a položte vedle hracího plánu lícem dolů.
- Hráči rozmístí své jednotky a žetony podle toho, jak je napsáno na kartě počátečního postavení jejich rodu.
- Na stupnici King´s Court má být Greyjoy pátý a Tyrrel čtvrtý = oficiální úprava pravidel
Pořadí tahů
- Hra o trůny se hraje na deset kol, z nichž každé je rozděleno na tři fáze:
- Westeros (nehraje se v prvním kole)
- Plánování
- Akce
Fáze Westeros
- Fáze Westeros představuje zvláštní a běžné události na území Westeros.
- Tato fáze se přeskočí v prvním kole, kdy se rovnou přistoupí k fázi plánování.
- Fáze Westeros se skládá z :
- Posunutí žetonu pořadí tahu
- Otočení vrchní karty každého ze tří balíčků Westeros.
- Zahrání vrchní karty balíčku I.
- Zahrání vrchní karty balíčku II.
- Zahrání vrchní karty balíčku III.
- Položení tří karet Westeros naspod příslušných balíčků.
- Karty jsou popsány na konci těchto pravidel
Fáze plánování
- V této fázi hráči použijí své žetony, aby udělili rozkazy svým jednotkám.
- hráči najednou udělí rozkazy.
- Hráči najednou rozkazy ukáží.
- Hráči mohou využít poštovního havrana.
Zadávání rozkazů
- Hráči tajně a všichni najednou umisťují žetony rozkazů na desku do oblastí, kde mají své jednotky.
- Aby se tedy na území mohl umístit rozkaz, je nutné aby se na něm vyskytovala alespoň jedna jednotka.
- Na jedno území smí být umístěn pouze jeden žeton.
- Každý rod má deset normálních žetonů, dva od každého z následujících
- Pochod (0,-1)
- Nájezd
- Podpora
- Konsolidace síly - může být umístěna jen na pevninu
- Obrana (+1,+1)
- a pět žetonů speciálních (s hvězdičkou)
- Pochod (+1)
- Nájezd (+1)
- Podpora (+1)
- Konsolidace síly - může být umístěna jen na pevninu
- Obrana (+2)
- Hráč může použít všech deset normálních žetonů a tolik žetonů speciálních, kolik má hvězdiček na stupnici vlivu královského dvora.
Ukázání rozkazů
- Poté, co hráči rozmístili rozkazy, je všichni naráz otočí lícem navrch.
Poštovní havran
- Hráč, který je pánem Poštovního havrana, může nahradit jeden ze svých rozkazů jedním ze svých speciálních rozkazů (ovšem pouze v případě, že v předchozí fázi neumístil všechny speciální rozkazy na plán).
Fáze akcí
- Během této fáze se provedou akce naplánované v předchozí fázi
- Akční fáze se provádí ve třech krocích:
- Splnit rozkaz nájezd
- Splnit rozkaz pochod (a z toho plynoucí bitvy)
- Splnit rozkaz konsolidace síly
Splnění rozkazu nájezd
- Hráči, kteří umístili rozkazy nájezd nyní mohou tyto nájezdy vykonat. Každý hráč, když na něj přijde řada, může splnit rozkaz jednoho ze svých žetonů. Jako první je na řadě hráč, který je nejvíše a po něm následují další hráči dle pořadí na stupnici Železný trůn. Poté co se provedou všechny nájezdy.
- Splnění rozkazu nájezd znamená, že odstraníte svůj žeton nájezdu z hrací desky a zároveň odstraníte jeden protihráčův žeton nájezdu, podpory nebo konsolidace sil. Odstranit smíte jen žeton z území, které sousedí z vaším územím z tímto rozkazem nájezdu.
- Jestliže úspěšně provedete nájezd (odstraníte protivníkův rozkaz), provedli jste tzv. drancování. Za to dostanete jeden žeton moci z hromádky.
- Rozkaz nájezd umístěný na pevnině nemůže být nikdy proveden na moři. Nájezd z moře může být ovšem veden jak na moře, tak na pevninu.
- Rozkaz nájezd nepostihuje a nemůže mít za cíl rozkazy pochod a obrana.
- jestliže se na okolních územích nenachází žádný rozkaz konsolidace sil, podpora a nebo nájezd, váš rozkaz je odstraněn bez efektu. Můžete se též rozhodnout neprovést rozkaz i za předpokladu, že jste jeho provedení schopni.
Splnění rozkazu pochod
- Pochodem přemisťujete své jednotky a napadáte nepřátelská území. Když nějaká oblast dostane rozkaz k pochodu, můžete přemístit všechny nebo jen některé jednotky.
- Je možné přesunout jednotky z jednoho území do několika sousedních. Pouze na jednom z těchto území smí být nepřátelská jednotka.
- Rozkaz nemusí být využit a celá jednotka může zůstat na původním území.
- jednotka se smí přemístit jen na sousední území. Vyjímkou je pohyb s využitím vlastních lodí.
- Dvě území na pevnině spojené jedinou mořskou oblastí nebo spojenými mořskými oblastmi, na každé z nichž se nachází hráčova loď, se považujípro účely pochodu a ústupu za sousedící.
- I když použijete přesun lodí, jeden rozkaz pochodu může způsobit jen jednu bitvu.
- Nikdy nemůžete použít loď protihráče, i kdyby vás nechal.
- Není stanoven žádný limit přesunu pomocí lodí uskutečněných v jednom kole.
- Lodě se mohou účastnit přesunu, nebo tvořit článek přesunu, bez ohledu na to, jestli měli zadaný nějaký rozkaz.
Nastolení vlády
- Když z některé oblasti odejdou všechny jednotky, strácíte zde vládu. Můžete zde ovšem nastolit vládu. K tomu dojde, když umístíte žeton použitelné síly na území, které jste právě opustili. Tento žeton představuje nadvládu vašeho rodu nad danou oblastí a zůstane tam, dokud se tam úspěšně nepřemístí nepřátelská jednotka.
Bitva
- Když přemístíte své jednotky na území obsazené jednotkami jiného rodu, dojde k bitvě ihned jak dokončíte pohyb z konkrétního příkazu pochod.
Bojová síla
- Bitvy se řeší porovnáním bojové síly zainteresovaných stran. Vítězem je ten, kdo má nejvyšší bojovou sílu. Ta je ovlivněna jednotkami v bitvě, podporou, příkazy k obraně, rozkazy pochodu, Valyrijským mečem a kartami rodu.
Přivolání podpory
- Přilehlá oblast může "vyslat" podporu jen pokud na ní je rozkaz Podpora.
- Rozkaz podpora se zadává, protože hráč předpokládá, že sousední jednotky budou potřebovat podporu v boji.
- Hráč může podporovat jak vlastní tak bitvy jiných rodů.
- Jestliže hráč podporuje bitvu (ať útočníka nebo obránce), znamená to, že síla jeho jednotek se přičte k síle podporovaného hráče. Hráč nemůže podporu rozdělit ani podpořit jen částí svých jednotek. Buď podpoří vším, nebo nepodporuje.
- V rámci jednoho kola může hráč s rozkazem Podpora podpořit i několik bitev.
- Lodě mohou podpořit bitvu jak na moři tak na pevnině. Pozemní jednotky mohou podpořit jen bitvy na souši.
- Jednotky, které dávají podporu zůstávají stát na svém místě.
Oznámení bojové síly
- Nyní hráči oznámí jaká je jejich bojová síla, síla jednotek včetně všech bonusů a podpor.
Zahrání karet rodu
Valyrijský meč
Konec bitvy
Splnění rozkazu konsolidace síly
Konec hry
- Hru o trůny je možné vyhrát jedním ze dvou následujících způsobů:
- Hráč, který po deseti kolech ovládá nejvíce oblastí s městy a pevnostmi
- Jestliže dva hráči skončí nerozhodně, pak vítězí ten, kdo má vyšší pozici na stupnici zásob. Jestliže je hra stále nerozhodně, hráč, který má nejvyšší použitelnou sílu vyhrává. Nerozhodne-li ani to, končí hra remízou.
- Hráč ovládá sedm oblastí s městy a pevnostmi
- Jestliže některý hráč ovládne kdykoliv během hry sedm oblastí s městy a pevnostmi, je hra okamžitě ukončena a dotyčný hráč prohlášen za vítěze.
- Hráč, který po deseti kolech ovládá nejvíce oblastí s městy a pevnostmi
Další pravidla
Neutrální síly
Hra ve třech hráčích
Hra ve čtyřech hráčích
Karty Westeros
Winter Is Coming
- Zima se blíží
Ihned zamíchejte tento balíček a otočte novou kartu.
Last Days of Summer
- Poslední dny léta
Nic se neděje, pokračujte ve hře.
Sea of Storms
- Moře se bouří
Hráči nemohou umístit rozkazy nájezd.
Storm of Swords
- Bouře mečů
Hráči nemohou umístit rozkazy obrana.